Seguidores

viernes, 12 de enero de 2018

Más regalos!/ More gifts!

De vuelta a la normalidad, esta parece ser la frase de estos días y con tanta razón. Se disfrutan las fiestas, pero también recibimos con alivio la vuelta a la rutina, yo me incluyo en este grupo.

Back to normal, this seems to be the phrase of these days and with so much reason. Holidays are enjoyable, but we also are relieve to be back to the routine, I included myself in this group.

Antes de seguir con nuestro mini trabajo, quiero mostraros otros regalos que recibí en estas fechas. Empiezo:
Before continuing with our mini work, I want to show you other gifts that I received on these dates. Let me start:


Este regalo me lo envió mi hija pequeña, sabe cuánto me gustan las minis y pensó que lo mejor sería un mini regalo, chica lista! Las cosas no están hechas por ella, no pertenece al mundo de las minis, sino que las compro en Etsy y me encantaron! El cojín es una pequeña maravilla. Gracias hija!

This gift was sent to me by my youngest daughter, she knows how much I like minis so she thought that the best thing would be a mini gift, smart girl! Things are not made by her, she doesn´t belong to the world of minis, so she bought them on Etsy and I loved them! The cushion is a little wonder. Thank you daughter!


También recibí estas bellezas de Carolina, awww, son tan diminutas y preciosas, un portavelas y una libreta de notas de cocina. Gracias Caro!

I also got these beauties from Carolina, awww, they are so tiny and beautiful, a candle holder and a note pad for the kitchen. Thank you Caro!

Otro regalo, que no fue de Navidad, pero que llegó en dichas fechas:
Another present that was not a Christmas gift but it arrived on those dates:


El sorteo que gané en el blog de Carmen, se demoró tanto que ya Carmen lo daba por perdido y empezó a hacer otro que volvió a sortear en su blog. Como dicen por ahí, no hay mal que por bien no venga, la tardanza de este paquete (más de un mes creo!!) hizo que haya otra afortunada ganadora de estas bellezas. No os miento, ya lo saben, las miniaturas de Carmen son preciosas!! Suerte la mía. Sus cintas son del otro mundo:

The giveaway that I won on Carmen's blog, was delayed so much that Carmen already gave it up for lost and started making another one that then she gave away again on her blog. As they say out there, every cloud has a silver lining; the delay of this package (more than a month I think!) Made another lucky winner of these beauties. I do not lie to you, you know, Carmen's miniatures are beautiful! Lucky me. Her "cinta" plant is out of this world:


Lo ven? Yo felizzzzz, tengo varias cintas de Carmen, y podría tener 100 más y seguiría queriendo más, es que son maravillosas. Gracias Carmen!

You see? I am soooo happy. I have a few of these plants made by Carmen and I could have a hundred and I still would want more, as they are so wonderful! Thank you Carmen!

Este regalo lo gané en el blog de Anisofla (May) siendo muy buena con las adivinanzas:
This gift I won in Anisofla´s (May) blog being very good at riddles:


Todo sin excepción es precioso, y ese cuadrito que se ve al fondo debajo, es de gatos! fue un regalo extra porque sabe que amo los gatos, ahora tengo que enmarcarlo apropiadamente. Gracias May!

Everything without exception is beautiful, and that little picture that you see at the bottom, is of cats! It was an extra gift because she knows I love cats, now I have to frame it appropriately. Thank you May!

Os había contado que estaba participando en dos juegos de Navidad. Uno en el grupo de Facebook "All things Mini" donde hicimos un intercambio de Navidad. A mi me tocó hacerlo con Sharon, una chica encantadora con quien no solo intercambiamos regalos sino que nos hemos convertido en amigas :) Su regalo para mí:

I told you that I was participating in two Christmas games. One in the Facebook group "All things Mini" where we did a Christmas exchange. I did it with Sharon, a lovely girl with whom we not only exchanged gifts but have become friends :) The gift she sent:

No es una delicia? Isn´t it delightful?


El joyero es un auténtico tesoro. Gracias Sharon!/ The jewellery box is a true treasure. Thank you Sharon!

Como me dijo que su estilo favorito era el Shabby Chic, esto le envié/ As she told me that her favourite style is Shabby Chic, I sent her this:





Creo que le gustó, eso espero/ I think she liked it, I hope.

Y en el foro jugamos al amigo invisible, que yo organicé. Mi amiga invisible fue Myriam67 y no pude tener más suerte porque me envió muchas cosas preciosas. Myriam es muy talentosa y además súper generosa, véanlo ustedes:

And in the forum we played Secret Santa, which I organised. My secret Santa was Myriam67 and I could not have better luck because she sent me many beautiful things. Myriam is very talented and also super generous, look at it:


Maravilla de regalo! Suerte la mía/ What a wonderful gift! Lucky me! 


Mi amiga invisible, a quien me tocaba enviarle regalo fue Kittymiau, y como dijo que entre sus planes estaba una tienda infantil, le hice algunas cosillas, os muestro:

The friend I had to send a gift to was Kittymiau, and as she said that among her plans there was a children's shop, I made some things for it, let me show you:



Las repisas son compradas, pero las pinté de blanco. Las flores y el florero también son comprados pero intenté hacer un bonito arreglo con ellas, y lo demás lo hice yo.


The shelves are bought, but I painted them in white. The flowers and vase are also bought but I tried to make a nice arrangement with them; the rest you see was made by me.

También le envié para sus casitas/ I also sent her for her houses:


Una lavanda que me encanta hacer y frutas y verduras de mi surtido hechas ya saben por quién/ 
A lavender that I love making and fruit and vegetables I have, made by you know who.

Como ven fue una época miniaturil muy fructífera, no he podido recibir mejores regalos ni pasarla mejor. Ahora sí de vuelta a la rutina, ya vendré por aquí nuevamente con los avances de mi casa.

As you can see, it was a very fruitful miniaturial period, I could not receive better gifts or had a better time. Now, back to the routine, I will come here again with the advances of my house.

Mmmm, en pocos días este blog cumple 1 año!! Habrá que hacer algo, no? 
Mmmm, in a few days this blog is 1 year old! I would have to do something, right?

Nos vemos pronto. Un abrazo/ See you soon, hugs.

Alex.






18 comentarios:

  1. Felicidades ! Te han regalado un montón de cosas preciosas .
    Un beso

    ResponderEliminar
  2. Hola Alex,
    Qué maravillosos regalos recibió y los que hizo son encantadores.
    Gran abrazo
    Giac

    ResponderEliminar
  3. Es todo precioso!!, qué regalitos tan preciosos!!
    Nuri (Balky)

    ResponderEliminar
  4. Unos regalos preciosos!!! desde luego que has sido afortunada,será que te lo mereces!!
    Besos.

    ResponderEliminar
  5. Humm.. que bien estamos de regalitos .. la Navidad ha sido muy buena , es todo precioso , a mi también me regalan mis hijas minis .. o libros de minis .Ahora a colocar cositas . Bsss

    ResponderEliminar
  6. Que bien comienzas el año, unos regalos preciosos y las cintas naturales para comparar con las de Carmen son iguales, que perfección.
    Un abrazo
    Maite

    ResponderEliminar
  7. Wow, so many beautiful mini treasures! I can see you have been very busy! You may need a holiday to recover from your holiday!

    ResponderEliminar
  8. Ya casi ha pasado un año?????? Cómo vuela el tiempo! Para mí, ha sido un placer compartirlo contigo, así que aquí me quedo a ver pasar otro :)Los regalitos geniales, tanto los de ida como los de vuelta. El afecto y la ilusión son tan evidentes que mas que minis, parecen gigantes :) Un besico!

    ResponderEliminar
  9. Ha sido una Navidad fructífera Alex,cuantas minis y todas tan bonitas.
    Enhorabuena.
    Un besin

    ResponderEliminar
  10. You received the most wonderful gifts for Christmas, all of them chosen and made with so much care and love. Your daughter is as lovely as she is clever, a great way to spoil her Mom. And I'm very happy that Carmen's wonderful gifts have finally arrived, it would have been a shame if they had been lost in mail nirvana.

    Besos
    Birgit

    ResponderEliminar
  11. Lovely gifts and swaps for Christmas. Enjoy all!
    I too, am very happy that your gifts from Carmen arrived, since it happens that I was lucky to win the
    second one she made for you. Ha ha.
    Hugs, Drora

    ResponderEliminar
  12. So many great minis given and received! It will be neat to see them appear in future projects! Gifts from daughters are really the best!

    ResponderEliminar
  13. Woww
    que cantidad de regalos habéis intercambiado. Más tesoritos para la colección.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  14. Precioso todo, lo de ida y lo de vuelta.
    Sois todas muy afortunadas!!!!

    ResponderEliminar
  15. Qué felicidad tendrías con todos estos regalos. Un besote. Feli

    ResponderEliminar