Seguidores

viernes, 27 de agosto de 2021

Obsesión con zapatos/ Shoe obssesion

 


Hola!!!

El verano sigue y yo sigo con mucho trabajo, mucho calor y sin ir a la playa, ahora nos ha llegado una invasión de medusas y cuál es la gracia de ir a la playa si no te puedes dar un baño? Yo por supuesto me agarro de la mínima excusa y sigo sin ir, en fin...

Hoy quiero dejar constancia de unos regalos muy generosos que recibí recientemente.

Summer continues and I still have a lot of work, it´s very hot and haven´t gone to the beach. Now an invasion of jellyfish has arrived and what is the point of going to the beach if you can't take a swim? Of course I grab the slightest excuse and I still haven´t gone, anyway ...

Today I want to record some very generous gifts that I recently received.


No se imaginan lo bonito que es el barreño con Hortensias! Las fotos no le hacen justicia. Carmen me lo ha enviado junto con las ultimas novedades de su editorial solo porque sí, porque hizo un barreño como premio para el juego de verano y siendo como es no pudo parar ahí y decidió regalarnos a algunas este tesoro. Gracias Carmen!

You cannot imagine how beautiful the barrel with hydrangeas is! The photos don't do it justice. Carmen has sent it to me along with the latest from her editorial line just because. She made a barrel as a prize for the summer game and being how she is, she couldn't stop there and she decided to give some of us this treasure as a gift. Thank you Carmen!

Y este regalo es de Toñi que me lo ha enviado porque sí, porque es muy generosa. Gracias Toñi.

And this gift is from Toñi who sent it to me just because, because she is very generous. Thanks Toñi.

También quiero dejaros unas minucias que he hecho en pequeños momentos. Resulta que vi unas imágenes en Instagram de una chica que hace unos zapatos muy coloridos que son fantásticos, y me llego la idea de que si compraba esos tacones negros de producción masiva que venden en las tiendas de miniaturas y experimentaba con esmalte de uñas y colores podía ser divertido. 

I also want to leave you a few little things that I have been doing during small breaks. I saw some pictures on Instagram from a girl who makes really colourful shoes that are fantastic, and I got the idea that if I bought those mass-produced black heels that are sold in miniature stores and experimented with nail polish and colours it could be fun.

Y así fue! fue muy divertido, ahora quiero comprar más zapatos, más esmaltes de uñas y seguir experimentando! Lo gracioso es que en mi vida real soy alérgica a los zapatos con tacones, no los resisto! 

Lo único a tener en cuenta es que el esmalte esté en buenas condiciones y pintar en etapas, primero la suela, luego el interior y finalmente el exterior, dejando secar bien cada capa.

Ahora os muestro mi sesión de fotos, que deja mucho que desear, tengo que buscar un fondo más glamuroso ya lo sé, pero el calor no me deja pensar ja! Aunque no me diréis que las plantas que acompañan de atrezo, las hortensias de Carmen y la costilla de Adán de Rosa no son unas maravillas? 

Bueno os dejo con la sesión de fotos:

And it was! It was a lot of fun, now I want to buy more shoes, more nail polish and keep experimenting! The funny thing is that in my real life I am allergic to shoes with heels, I can't resist them!

The only thing to keep in mind is that the enamel is in good condition and to paint in stages, first the sole, then the interior and finally the exterior, allowing each layer to dry well.

Now let me show you my photo shoot session, which leaves much to be desired, I have to look for a more glamorous background, I know, but the heat does not let me think lol! But, don´t you think that Carmen's hydrangeas and Rosa's cheese plant are marvellous?

Well, I leave you with the photo session:







Estos tendré que rehacerlos porque el esmalte no estaba en buenas condiciones y se nota. Pero ¿Quién no quiere un elegante par de zapatos nude?

These I will have to redo because the enamel was not in good condition and it shows. But, who doesn't want an elegant pair of nude shoes?










Aquí, en lugar de honor al frente y centro, no me pude resistir sacarlas, están las sandalias de Patrizia Santi, a la izquierda marrones de Gucci, y las de Eloísa, las beige de la derecha, sobre la caja transparente, son maravillosas ambas!

Here, in a place of honor, center front, I couldn´t resist taking them out, they are Patrizia Santi's sandals, on the left, brown ones by Gucci, and Eloisa´s, the beige ones on the right, on the transparent box, they are both wonderful !




Os ha gustado? Yo me la pasé bomba! 

Es todo, un abrazo a tod@s.

Did you like it? I had a blast!

It's all, hugs to everyone.

Alex 😘😘😘

domingo, 15 de agosto de 2021

Verano/ Summer

 

Hola!!

Sí, verano, un verano que no quiero que se acabe porque lo único que he hecho es trabajar y poco más, así que espero que antes de que se vaya pueda finalmente disfrutarlo un poco.

La foto que veis arriba es parte del juego que os expliqué en el post anterior, y es otra de las composiciones que armé para motivar la participación. Un día de playa con mucho relax y lectura, ahhh tengo el mar tan cerca y aparte de las cortas vacaciones de junio, creo que he ido solo dos veces, que si hay mucho viento, que si mucho calor, mucha gente, en fin, a ver si me sacudo las excusas y finalmente me animo a disfrutar lo que queda.

Yes, summer, a summer that I don't want it to end because all I have done is work and little else, so I hope that before it´s over I can finally enjoy it a bit.

The photo you see above is part of the game that I explained to you in the previous post, and it is another of the compositions that I put together to motivate participation. A day at the beach with a lot of relaxation and reading, ahhh I have the sea so close and apart from the short holiday in June, I think I have only gone twice.. it´s windy, it´s too hot, too crowed, well, I need to shake off the excuses and finally encourage myself to enjoy what´s left.

Siguiendo con los juegos, en agosto propusimos otro en el grupo, uno que no necesitara hacer nada muy complicado, así que se nos ocurrió un juego de preguntas con nuestras miniaturas favoritas.

No ha habido mucha participación, es verano jaja, pero las pocas han sido muy buenas, os dejo, con el permiso de sus autoras, una muestra:

Continuing with the games, in August we proposed another one in the group, one that did not need to do anything very complicated, so we came up with a trivia game with our favourite miniatures.

There has not been much participation, it is summer lol, but the few have been very good, I leave you, with the permission of the authors, a sample:

De Mariiña, y hoy portada de nuestro grupo, respuesta a la pregunta No. 3
From Mariiña, and today the front page of our group, answer to question No. 3

De Carmen, respuesta a la pregunta No. 8
From Carmen, answer to question No. 8

De Carolina, respuesta a la pregunta No. 1
From Carolina, answer to question No. 1

Estas son las preguntas:
1.¿Cuál es tu mini favorita comprada?
2. ¿Cuál es tu mini regalada favorita? Aquí caben esas minis que nos han regalado porque sí, o por una ocasión especial o por intercambios o juegos, no entran minis ganadas en sorteos.
3. ¿Cuál es tu mini de creación propia favorita? Aquí entrarían los objetos, muebles o accesorios de nuestra propia autoría.
4. ¿Cuál es tu escena o casa o ambiente de creación propia favorito?
5. ¿Cuál es la mini que más deseas tener? Esa mini que deseas con ardor, pero aun no tienes. Aquí cabe buscar fotos en Internet.
6. ¿Cuál fue tu primera miniatura?
7. ¿Cuál ha sido el mejor chollo que has conseguido?
8. ¿En qué estás trabajando en este momento?

These are the questions: 1.What is your favourite mini you have bought? 2. What is your favourite mini gift you have received? Those minis that have been given to you just because, or for a special occasion or in swaps or games, minis won in giveaways do not enter. 3. What is your favourite mini of your own creation? Here name the objects, furniture or accessories of your own authorship. 4. What is your favourite scene or house or set up of your own creation? 5. What is the mini you most want to have? That mini you want so badly, but don't have it yet. Here you can search for photos on Internet. 6. What was your first miniature? 7. What has been the best bargain you've got? 8. What are you working on right now?

Y aquí están mis respuestas/ And here there are my answers:


1. Miniatura de Almudena González. Comprada en la subasta de Chiqui Cueto, hoy reposa en la casa de Tulio y Carmen. Es una preciosidad!

1. Miniature by Almudena González. Bought at Chiqui Cueto´s auction, today it is at Tulio and Carmen's house. It is gorgeous!


2. Obviamente tengo muchos regalos favoritos, este no es el único pero sí uno de los más recientes y fue con motivo del amigo invisible. Un cuadro espectacular de px de Dina 😍

2. Obviously I have many favourite gifts, this is not the only one but it is one of the most recent and it was on the occasion of the Secret Santa. A spectacular painting in px by Dina 😍


3. Mis gallinitas y teteras son mis minis de creación propia favoritas. 

3. My chickens and teapots are my favourite minis of my own creation.


4. Mi ambiente favorito creado por mí es el conjunto de fachada, jardín e invernadero de la casa de Rebeca, este rincón particular ¡me encanta!


4. My favourite corner created by me is the set of facade, garden and greenhouse of Rebeca's house, this particular corner I love!


5. Desearía poder algún día comprar un gatito así de real y adorable como el de la foto. Por el momento se escapan de mi presupuesto, pero a lo mejor algún día. Este es de Valeria Erokhina.

5. I wish one day I could  buy a kitten as real and adorable as the one in the photo. At the moment they are out of my budget, but maybe one day. This is from Valeria Erokhina.


6. Mi primera miniatura fue este juego de té en plata que primero estuvo en mi casita inglesa, luego en la andaluza y ahora en la casa de Tulio y Carmen.

6. My first miniature was this silver tea set that was placed first in my English house, then in the Andalusian one and now in Tulio and Carmen's house.


7. El mejor chollo es esta casa que llegó junto con 3 juegos de muebles más. Todo por 60€!!! Chollazo. Hoy es mi casa moderna.

7. The best bargain is this house that came along with 3 more sets of furniture. All for 60 € !!! Chollazo. Today is my modern house.


8. Ahora mismo no estoy trabajando en nada, pero espero que mi próximo proyecto sea este invernadero que recibí de regalo en Navidad de parte de mi hija.

8. Right now I'm not working on anything, but I hope that my next project is this greenhouse that I received as a  Christmas gift from my daughter.

Y esto es todo, espero que os haya divertido un poco y quizás os anime a buscar vuestras propias respuestas y si las publicáis en algún lugar, aun mejor!

And this is all, I hope you had a bit of fun and maybe it will encourage you to look for your own answers and if you publish them somewhere, even better!

Have a nice rest of summer 😘😘😘

Alex xxx