Seguidores

miércoles, 26 de enero de 2022

Feliz 2022/ Happy 2022

 


Hola!!

Estamos casi a finales de enero y hasta ahora no sacaba el tiempo para iniciar este nuevo año en el blog. Primero que todo quiero desearos un feliz y positivo año nuevo. Que este 2022 se lleve lo malo de los años anteriores y nos traiga cosas buenas 🙏🙏🙏. 

Como sabéis el fin e inicio de año lo pasé en Colombia con mi familia, pude ver a dos de mis hijos (foto de portada) y compartir con ellos así como también con gran parte de la familia. 

We are almost at the end of January and until now I hadn't found the time to start the blog this new year. First of all I want to wish you a happy and positive new year. May this 2022 take away the bad from previous years and bring us good things 🙏🙏🙏.

As you know, I spent the end and beginning of the year in Colombia with my family, I was able to see two of my children (cover photo) and share with them as well as with a large part of the family.

También os cuento que este inicio de año me contagié de Covid pero afortunadamente fue muy leve y ya estoy recuperada.

Con tantas cosas y con la vuelta al trabajo que en mi caso a principio de año hay mucha movida, aun no he retomado las minis, pero puedo aprovechar y mostraros los regalos enviados y recibidos que ya es costumbre contar en esta época del año.

I also got Covid at the beginning of the year but fortunately it was very mild and I'm already recovered.

With so many things and with the return to work that in my case at this time of the year is busy, I have not yet resumed the mini work, but I can show you the gifts sent and received as customary at this time of the year.

En la foto de abajo pueden ver a mi sobrina con su regalo. He de decir que le encantó, lo mismo que a mi cuñada y hermano, parece que me he convertido en la tía favorita jajaja.

In the photo below you can see my niece with her gift. I have to say that she loved it, the same as my sister-in-law and brother, it seems that I have become the favourite aunt, lol.


Ahora os muestro el regalo que recibí de mi amiga invisible, Tere. Ya sabéis que en el grupo de Nuestras Miniaturas lo jugamos en Navidad y yo personalmente quedé muy feliz con mi regalo. Tere hace unas minis preciosas y mi regalo no fue la excepción. Hasta me mando un imán que hace con tapas de envases decoradas con papel de filigrana, una preciosidad. Y la joya de la corona, ese magnífico mantelillo de bolillo que me dejó encantada.

Now let me show you the gift I received from my secret Santa, Tere. You already know that in the group of Our Miniatures we play it at Christmas and I personally was very happy with my gift. Tere makes beautiful minis and my gift was no exception. She even sent me a magnet that she makes with container lids decorated with quilling, a beautiful thing. And the jewel of the crown, that magnificent lace tablecloth that I loved.

De Tere





A mí me tocó enviarle a Mamen. Le hice un pequeño paquetillo con un árbol de navidad, unas alfombras, dos jarrones decorados con flores, unos marcos de escayola y un par de zapatos, cosas hechas y/o decoradas por mí a las que complementé con un par de sillas. 

I was Mamen´s secret Santa, so I made a small package with a Christmas tree, some rugs, two vases decorated with flowers, some plaster frames and a pair of shoes, things made and/or decorated by me that I complemented with a couple of chairs.

Para Mamen


También envié otros regalos. A Rosa le envié los objetos de la foto de abajo, alfombra, bandeja de hoja y zapatos y le añadí un juego de té para pintar y decorar, de Nalladris, pues Rosa pinta precioso y estoy segura hará un maravilloso trabajo.

I also sent other gifts. I sent Rosa the objects in the photo below, rug, leaf tray and shoes and I added a tea set by Nalladris to paint and decorate, as Rosa paints beautifully and I am sure she will do a wonderful job.

Para Rosa

A Birgit no sabía qué enviarle y tuve poco tiempo este año así que le envié unas minucias y un juego de té con forma de oso de Nalladris para que decore a su gusto.

I didn't know what to send Birgit and I had little time this year so I sent her some little things and a bear tea set by Nalladris for her to decorate.

Para Birgit

A Carmen, uno de los árboles que hice este año, una lámpara hecha por mí, una alfombra de cebra y un juego de tazas navideñas.

To Carmen, one of the trees I made this year, a lamp made by me, a zebra rug and a set of Christmas mugs.
Para Carmen


La lámpara está lista para instalar y enciende!!

The lamp is ready to install and it lits!!


A Caro, otro de mis árboles de este año, una lámpara, el juego de tazas navideñas y como le debía mis bandejas y zapatos le envié algunos ejemplares.

To Caro, another of my trees of this year, a lamp, the set of Christmas mugs and since I owed her my trays and shoes, I sent her some.

Para Caro

Y ahora lo que recibí yo.

De Feli, dos maravillosos cuadros de punto de cruz. No me lo podía creer cuando los vi, que afortunada soy. No os imagináis lo bellos y delicados que son. ¡Gracias Feli!

And now what I received.

From Feli, two wonderful cross-stitch frames. I couldn't believe it when I saw them, how lucky I am. You can not imagine how beautiful and delicate they are. Thank you Feli!
 
De Feli

De Carmen, un pequeño souvenir de su tierra y los últimos ejemplares de su línea editorial más el calendario de Casa Carmina que ya es objeto de colección y creo que tengo uno desde que la inició. Todo precioso, ¡gracias Carmen!

From Carmen, a small souvenir from her homeland and the latest copies of her editorial line plus Casa Carmina´s calendar, which is already a collector's item and I think I've had one since the collection began. All beautiful, thank you Carmen!

De Carmen

De Birgit, unos chocolates que esta vez pude fotografiar antes de comerlos jaja, mi ejemplar del calendario de Fluby y Rosey de este año, del cual también tengo ya varios ejemplares, una tarjeta preciosa que también colecciono y un vaso de Fluby y Rosey que ha sido una maravillosa sorpresa. ¡Gracias Birgit!

From Birgit, some chocolates that this time I was able to photograph before eating them, lol, my copy of this year's Fluby and Rosey calendar, of which I also have several copies, a beautiful card that I also collect and a cup with a Fluby and Rosey motive that has been a wonderful surprise. Thank you Birgit.

De Birgit

Ahora os muestro dos regalos que me dio mi hija Laura (la de la foto). Uno por mi cumple y otro por Navidad. Siempre me pide opciones de regalos, yo le envío varias y ella escoge. De esta manera yo recibo algo que quiero, ella se queda tranquila y no sacrificamos el factor sorpresa. Este año me dio una bella escultura/mesa/soporte, de MinisbyLanna, que es perfecta para mi casa bohemia.

Now let me show you two gifts from my daughter Laura (the one in the photo). One for my birthday and one for Christmas. She always asks me for gift options, I give her several choices and she chooses from them. This way I get something I want, she is safe, and we don't sacrifice the surprise factor. This year she gave me a beautiful sculpture/table/stand, by MinisbyLanna, that is perfect for my bohemian home.

De Laura

Y dos juegos de té de Nalladris, uno de osos y otro de fresas, que me hacen mucha ilusión aunque tendré que buscar una lupa para pintarlos. ¡Gracias Laura hija mía!

And two tea sets by Nalladris, one with bears and the other with strawberries, they make me very excited, although I'll have to find a magnifying glass to paint them. Thanks, Laura dear daughter!

De Laura

A pesar del poco tiempo y del mucho ajetreo de la Navidad y Fin de Año las minis estuvieron presentes como podéis ver y yo disfruté haciendo y recibiendo regalos.

Es todo por hoy, os reitero mis deseos de un buen año 2022. 

Despite the short time and the hustle and bustle of Christmas and New Year's Eve, the minis were present as you can see and I enjoyed giving and receiving gifts.

That's all for today, I reiterate my wishes for a good year 2022.

😘😘😘

Alex.