Seguidores

lunes, 16 de octubre de 2017

El patio de mi casa andaluza/ My Andalucian house patio


¡Hola!/ Hello!

                                     

Un pequeño descanso después del salón de Rebeca, pues me apetecía un cambio mientras me inspiro cómo continuar las siguientes habitaciones.

La idea de en qué continuar vino de aprovechar las vacaciones para organizar el cuarto donde trabajo y tengo mis casas. Resulta que la primera casa que hice viviendo aquí en España está bastante maltratada pues la tenía en otra habitación dónde el polvo, el sol y el libre acceso de mis gatos a ella, habían dejado huellas en el exterior. Os muestro:

A little break after Rebecca´s room. I wanted a change while I get more inspiration to continue with  the other rooms. 

The idea of ​​where to continue came from organising the room where I work and have my houses while in holidays. The first house I made living here in Spain is quite in bad condition because I had it in another room where the dust, the sun and the free access of my cats, had left traces on the outside. Let me show you:

Así era/ Before:





Las plantas eran todas plásticas, en esa época no me atrevía a hacerlas yo misma./ The plants were all plastic, at that time I did not dare to make them myself.

Esta casa tiene 3 terrazas y las pobres dan pena. /This house has 3 terraces and they are in such bad state.

Así lucen ahora:/ Now






Lo sé, no me regañéis por favor/ I know, don´t tell me off  please.

Así que pensé en comenzar a restaurar uno de los patios y me puse manos a la obra haciendo plantas:/  So I thought about starting to restore one of the patios and I set to work making plants:


Esta jardinera es una combinación de plantas de plástico pintadas (todavía no me salen los agapantos 😀), flores en papel hechas por mí (he intentado hacer unas flores de ibisco jeje), hay que mejorar pero quedaron graciosas y unas flores de ajo, que me encantan y que hice con "flower soft".

This flower box has a combination of painted plastic plants (I still cannot make agapantos 😀 ), paper flowers made by me (I tried to make hibiscus flowers hehe), I have to improve a lot but they are kind of cute and some garlic flowers, which I loved and did  with "flower soft".


También me puse a hacer geranios, me gusta como quedaron, pero llevan muuuucho trabajo, así que solo hice dos/ I also made geraniums, I like the way they look, but they have a lot of work, so I only made two.



Esta palmera la hizo mi marido hace algún tiempo, le quedó genial, pero el sol la ha decolorado, así que le di una nueva mano de pintura y la sembré en una jardinera hecha con ladrillos./ This palm tree was made by my husband some time ago, it was great, but the sun has discoloured it, so I gave it a new coat of paint and planted it in a garden box made of bricks.



Más plantas con flower soft, me encanta este material,aunque no podría decir que corresponden a plantas reales, las flores quedan muy bonitas y no me apetecía ponerme a recortar pétalo a pétalo y hoja por hoja. A veces soy muy perezosa.

Y aquí podéis ver la terraza acabada con todos sus accesorios:

More plants with flower soft, I love this material, although I could not say that they correspond to real plants, the flowers are pretty and I did not feel like trimming petal by petal and leaf by leaf. Sometimes I'm very lazy. 

And here you can see the finished terrace with all its accessories:








Este mesón lo hice con una caja, madera de balsa y pinturas y las comidas ya imaginarán que provienen de la producción que tengo de mi marido./ This worktop/cupboard I made with a box, balsa wood and paintings and the meals you can imagine that they come from the production that I have from my husband.


Los geranios son muy típicos de estas tierras y además es muy común ver en Andalucía, macetas blancas pintadas con puntos de colores./ Geraniums are very typical of these lands and also white pots painted with coloured dots are very common here in Andalusia .




La tabla de quesos es un inter que hice con Paloma (Axión1969) y es muy chula./ The cheese board came from a swap I had with paloma (Axion1969) and it is very nice.


Una luz diferente. Ya veis que tengo manía de tomar demasiadas fotos./ A different light. You see, I have the habit of taking too many pictures.













Y aquí el patio ya puesto en su lugar. ¿Qué os parece? Yo he quedado satisfecha./ And here you have the patio in its place. What do you think? I am satisfied.




Esto es todo. Gracias por estar ahí. y hasta la próxima 😘😘
This is all by now. Thank you for being there and see you next time 😘😘

Alex.

lunes, 9 de octubre de 2017

El salón de Rebeca II/ Rebecca´s living room II


De vuelta de Córdoba. La ciudad es una maravilla. Para aquellos que no la conocéis os la recomiendo, es preciosa, tiene muchos monumentos dignos de visitar, especialmente la Mezquita-Catedral, realmente maravillosa. 
Back from Córdoba. The city is wonderful. For those who do not know it I recommend it, it is beautiful, it has many monuments worth visiting, especially the Mosque-Cathedral, really amazing.

Lo bueno de las vacaciones es que tienes tiempo, lo malo es que debes aprovecharlas también no solo para descansar y viajar y hacer esas cosas que te gustan sino también para esas cosas que vas dejando y que cuando llegan las vacaciones debes poner al día, médicos, bancos, limpieza, etc. 
The good thing about vacations is that you have time, the bad thing is that you should make a "good" use of it, and not just resting, travelling or doing those things you like but doing those things you always pospone so when vacations arrive you must get on with them, things like going to the doctor, the bank, cleaning, etc.

Han sido estas vacaciones muy versátiles en lo bueno y en lo malo. Pero cómo me lo propuse he dedicado un buen tiempo a las minis y ya casi tengo terminado el salón. 
These holidays have been very versatile in the good and in the bad. But I was determined to work on my minis so I dedicated a good time to them and I have almost finished the living room.

No más blablabla, os muestrono more blablabla let me show you:


En la entrada anterior a Feli le parecía que las cortinas a lo mejor no quedaban tan bien. Me recomendó probar primero la decoración y ver, sin embargo a mi tampoco me terminaban de convencer y decidí darles un cambio, ya lo ven. ¡Gracias Feli!
In the previous entry Feli thought that the curtains might not fit so well. She recommended me to try first the decoration and then see, however I was also not convinced myself and I decided to give them a change, here you can see. Thank you Feli!

Era el turno de tapizar, lo cual me gusta mucho si los muebles no son muy complicados. Es increíble lo que un pedazo de tela puede hacer por unos muebles que no dicen mucho, no?
It was the turn of upholstery, which I really like if the furniture is not very complicated. It's amazing what a piece of fabric can do for furniture that does not say much, don´t you think?

Me costó lo suyo encontrar las telas apropiadas, pero Sulay de "aday inlilliput" de facebook tenía maravillas y encontré unos estampados que me encantaron, eran lo que buscaba.
It was hard for me to find the right fabrics, but Sulay from "aday inlilliput" in Facebook, had wonders and I found some prints that I loved, they were what I was looking for.


Aquí empiezo a colocar los accesorios que tenía preparadosHere I star to place the accessories I had prepared.


Mmm creo que voy bien encaminada pero falta llenar las esquinas de la habitación/ I think I am going on the right direction but those corners need something:


Unos platos, a las abuelas les encantan/ Some plates, grannies love them.

 


¿Os acordáis de esas mesitas-sillas para teléfono? En todas las casas había una jeje, Rebeca tenía que tener la suya. Encontré la mesita perfecta entre mis cosas, le hice un cojín para sentarse y luego añadí el teléfono sobre la guía telefónica que tampoco faltaba. 
Do you remember those table-chairs for the telephone? There was one in every house lol, Rebecca had to have hers. I found the perfect table in my things, I made a cushion to sit down and then added the phone and the phone book, that one was not missing either.

Tampoco podían faltar los adornos de cerámica, figurines o estatuillas/  Nor could they miss ceramic ornaments or figurines.



Una vitrina con la vajilla "de pontificar" o de las ocasiones especiales, esa que a lo mejor solo se saca en Navidad :)A display cabinet for the special occasion tableware, that one that may be only taken out at Christmas :)



Una vista del fondo del salónA view of the back of the room:

Vistas del conjunto/ And views of the whole room:



Todavía me faltan unos pocos detalles, no muchos, unas fotos antiguas en sus marcos y poco más. No he podido tenerlas listas porque ando rebuscando entre mis fotos viejas, quiero que sean fotos reales de mi familia y la de mi marido. Todas las fotos que tengo en mis casas son mías y esta casa por supuesto no puede ser la excepción. 

I still need to put a few details, not many, some old photos in their frames and little more. I could not have them ready because I'm searching through my old photos, I want them to be real photos of my family and my husband's. All the photos I have in my houses are mine and of course this house can not be the exception.





Espero os guste. Yo me he divertido mucho./ I hope you like it. I have had a lot of fun.

Una vez más, muchas gracias por vuestros comentarios, realmente se aprecia mucho que os toméis la molestia de hacerlos. Yo los valoro inmensamente. 
Again, thank you very much for your comments, they are very much appreciated. I value them immensely.


Hasta pronto/ See you soon :)

Alex