Hello everybody!
Qué os puedo decir? Ha sido un cumpleaños maravilloso, el viernes por la noche tuvimos una velada fantástica con mi hija, su novio, mi marido y yo. Y el sábado más de 5 horas en la feria de Kensington.
Llegamos a las 11.30 de la mañana, y salimos a las 5.30 de la tarde, menos una hora que tomamos para almorzar, fueron muchas horas disfrutando de tantas maravillas.
What can I tell you? It was a wonderful birthday, Friday night we had a fantastic evening with my daughter, her boyfriend, my husband and I. And on Saturday more than 5 hours at the Kensington fair.
We arrived at 11.30 in the morning, and left at 5.30 in the afternoon, minus one hour we had for lunch, there were many hours enjoying so many wonders.
Al llegar el sitio estaba muy lleno y os confieso que estaba un poco abrumada, me asomaba a los puestos que podía porque en casi todos había mucha gente y era muy difícil acercarse. Asombrosamente no estaba impaciente, más bien como en estado de shock jaja y decidí tomarlo con calma y acercarme allí donde pudiese sin agobiarme si iba en orden, si podía ver todas las mesas o no y por supuesto no olvidé pedir permiso para tomar fotos. En la mañana compré muy poco y luego de almorzar decidí dedicarme a comprar algunas cosillas que quería, y algún capricho, observar más detenidamente y olvidarme de las fotos, así que seguramente faltan muchos expositores en esta crónica. No sé puede hacer todo, soy pésima para hacer varias cosas a la vez jaja. La tarde ya estuvo más tranquila y pude dedicarme a ello y observar con más detenimiento. Sin embargo creo que me faltaron algunas mesas por ver, pero el balance final es súper positivo.
When I arrived the site was very crowded and I have to confess that I was a little overwhelmed, I took a look at the stands I could as in most of them there were many people making very difficult to approach them. Surprisingly I was not impatient, rather like in a state of shock lol, so I decided to take it easy and go where I could without worrying if I was going in order, if I could see all the tables or not and of course I did not forget to ask permission to take photos. In the morning I bought very little and after lunch I decided to buy some things I wanted, and maybe some treats, to observe more carefully and forget about the photos, so surely there are many exhibitors missing in this chronicle. I couldn´t do everything, I am lousy at multitasking lol. The afternoon was quieter and I was able to focus and observe more closely. However I think I missed some tables, but the final balance is super positive.
Describir la feria es muy difícil, no paraba de decirle a mi marido, quien me acompaño estoicamente todo el tiempo, lo feliz y agradecida que estaba. Me sentía como la más mimada de las niñas. David fue una compañía inmejorable, y se ganó muchos puntos, le debo uno o dos favores grandes.
A pesar de todo, tomé muchas fotos, unas mejores que otras. Y sin más preámbulos dejo que las imágenes hablen por sí solas. Buscad un té o café y sentaos, son más de 100 fotos!!
Describing the fair is very difficult, I kept telling my husband, who accompanied me stoically all the time, how happy and grateful I was. I felt like the most spoiled of the girls. David was an excellent company, and he earned many golden points, I owe him one or two big favours.
In spite of everything, I took many photos, some better than others. And without further ado I let the images speak for themselves. Find a tea or coffee and sit down, they are more than 100 photos !!
Espero que hayáis disfrutado esta entrada, yo me lo pasé de lo mejor, una experiencia inolvidable. Pronto os traeré otra entrada con mis compras.
Por último, no olvido que estamos de sorteo en este blog. 15 comentarios y 14 participantes. El número ganador es:
I hope you enjoyed this post, I had the best time, an unforgettable experience. Soon I will post another entry with my purchases.
Finally, I do not forget that we have a giveaway on this blog. 15 comments and 14 participants. The winning number is:
Y la ganadora ha sido Carolina!! Caro, espero te guste.
And the winner is Carolina !! Caro, I hope you like it.
Mil gracias por vuestros comentarios y deseos de cumpleaños. Nos vemos pronto.
Many thanks for your comments and birthday wishes. See you soon.
Alex 😘😘😘






















































































































































































