Seguidores

lunes, 27 de agosto de 2018

Avances y más avances/ Progress and more progress

Hola!

Es lo que hay. Con temor a aburriros con tantos avances de la cocina, que a lo mejor sobran, pero como tampoco quiero desaparecerme hasta que la cocina esté totalmente terminada, que falta aún. Hoy os traigo algunos muebles que están casi listos, aunque cada vez que me pongo a trabajar en algo más, quito, añado o acomodo cosas a lo que "supuestamente" está listo.

It is what it is. I am afraid I am boring you with so many advances of the kitchen, they might be too many, but I do not want to disappear until the kitchen is completely finished, as there´s still some way to go. Today I´m bringing some furniture that are almost ready, although every time I start working on other things I remove, add or arrange things to what "apparently" is ready.

Os muestro. Let me show you:


Esta foto tiene una historia, es un elemento clave en el mueblecillo de abajo. Creo que rompí cerca de 10 o 12 tenedores intentando conseguir 4 doblados. Aquí lo tienen.

This photo has a story. The forks are a key element in the little piece of furniture below. I think I broke about 10 or 12  trying to shape 4 of them. Here it is.




Un rincón para el te y el café/ A small tea/coffe corner.



Algo había que hacer con los pobres tenedores rotos que quedaron, soy incapaz de tirarlos sin siquiera intentar buscarles un uso. Como quería hacer unas florecillas con fimo, se me ocurrió lo siguiente.

Something had to be done with the poor broken forks that I had left. I was unable to throw them away without even trying to find them a use. As I wanted to make some flowers with fimo, I came up with the following.



En mi época, había estos cubiertos "de diario" que vendían en mercadillos y tenían mango plástico, los sacaba mi abuela a relucir cuando eramos muchos y no alcanzaban los de verdad, que tampoco era cosa de abusar. También estaban los de las ocasiones especiales, que solo se sacaban una vez al año jaja. En fin, que mis tenedores plásticos no quedaron tan mal y como irán de relleno en una gaveta, me libra de tirarlos.

In my time, there were these "daily" cutlery that were sold in cheap markets. They had a plastic handle, my grandmother used to take them out when there were many of us and they normal ones were not enough. There were also the special occasion ones, which were only taken out once a year lol. Anyway, my plastic forks are not so bad, and as they will be stored in a drawer, I don´t have to throw them away.



Con las florecillas adorné un juego de té, de los que vienen de china. Este lo compré porque me encantaron los colores combinando a juego. Son un poco grandes, pero me gustan lo suficiente para ignorarlo. De hecho todos los juegos de té que tengo son un poco grandes, no sé por qué, supongo que los 1:12 exactos serán muy caros.

With the little fimo flowers I decorated a tea set, one of those that come from China. I bought this one because I loved the matching colours . It is a bit big for the scale, but I like it enough to ignore it. In fact all the tea sets I have are a bit big, I do not know why, I guess the exact 1:12 are expensive.







Y aquí luce mi juego de té/ So, This is my tea set.


Sigo mostrando otros muebles/ Let me show you some more:


Me divertí mucho rellenando esta mesa. Aquí está esperando Rita alguna amiga invitada a comer o cenar o a la merienda. El caso es que Rita como buena abuela que se respete, prepara comida para un ejército y una simple  invitación al té se convierte en una comida de varios platos al mejor estilo gourmet :). Mejor que sobre y no que falte dicen las matronas de mi familia que padecen de lo mismo.

I had a lot of fun filling this table. Here Rita is waiting for a friend that she invited for lunch or dinner or a snack. The fact is that Rita, as a good grandmother, prepares food for an army and a simple invitation to tea becomes a multi-course meal in the best gourmet style :). It's better to overestimate than underestimate, say the women in my family who are just like Rita.








Sigo/ Let me continue.


Este mueble me ha divertido mucho. Es un mueble multiuso al que van a parar todas aquellas cosas que Rita va coleccionando y que no encuentran otro lugar. Aquí encontraremos desde su colección de teteras hasta botiquines, cajillas varias, adornos de toda clase y un sin fín de cosas más.

This piece of furniture has entertained me a lot. It is a multipurpose piece where all the things that Rita has collected and find no other place go. Here we will find from her teapots collection to medicine cabinets, various boxes, ornaments of all kinds and all sort of things.







El detalle de las flores plantadas en un cajón, seguramente serán plásticas jaja, es muy loco, y quizás por eso me encanta!!

The detail of the flowers planted in a drawer, surely they are plastic lol, is crazy, and maybe that's why I love it!

Otra estantería más/ Another shelf:



Me las ingenié para ponerle unos clavos de donde cuelgan las cosas, vamos que por realismo no sea.

I managed to put some nails where things hang, how realistic no? 




Ahora os muestro una vista del caos que es mi cuarto de las minis. Me gusta el orden, pero cuando trabajo soy muy caótica y voy sacando cosas sin guardar nada. Ah! como ven, trabajo en el suelo, no hay mesa que aguante mi desorden.

Now let me show you a view of the chaos that is my mini´s room . I like tidyness and being organised, but when I work I am very chaotic and I keep taking things out. As you can see, I work on the floor, there is no table big enough for my chaos.



Siempre tengo algun secretario ayudándome. Lo ven allí a la izquierda?
I always have a litttle secretary helping me. Can you see her on the left?

Y por último, una pequeña vista de algunos muebles colocados.
And finally, a small view of some furniture already placed.



Espero os haya gustado. Hasta pronto!
I hope you liked it. See you soon!

Alex.


20 comentarios:

  1. very ingenious the forks to hang the cups! a bright set!
    hugs

    ResponderEliminar
  2. Hola Alexandra,
    ¿Cómo podemos aburrirnos cuando todo lo que haces es tan hermoso y bien hecho? Me encanta esa fantástica mesa. Se ve muy atractivo y sus armarios están bellamente surtidos.
    Gran abrazo
    Giac

    ResponderEliminar
  3. Me encanta!!! Me rechifla todo! El color, la luz, el "caos", esa idea genial de decorar con cubiertos, esas flores en el cajón... Es una delicia, Alex; lo paso genial recorriendo tus casitas Me admira la armonía que transmiten tus mezclas de estilos y de colores, me rechifla!!! ♥

    ResponderEliminar
  4. Madre mía, cuantas cosas has hecho y a cuál más bonita !!!
    Me encantan las estanterías, la alacena y tu juego de té decorado.
    Si te sirve de consuelo, "mi taller", está más o menos igual jejeje

    ResponderEliminar
  5. So much incredible detail already in this kitchen! I love the fork cup hangers, and the rescued ones! And a drawer full of flowers is absolutely charming! All the filled shelves are wonderful, as are the furnishings! Whatever your work process, floor, table, whatever - keep doing it because it is so much fun to see the results!

    ResponderEliminar
  6. Wow! So many beautiful accessories and details! Love the colours! I really like the fork cup hangers and how you rescued the broken ones. I also grew up with nice cutlery and every day cutlery ;-)
    Hugs,
    Véronique

    ResponderEliminar
  7. Madre mia que surtido has organizado en esa cocina. No le falta detalle ni elemento alimenticio.
    Esta fantástica y la idea de los tenedores muy original. De los del mango de plástico si me acuerdo
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  8. Que gran idea,a pesar de los mangos de tenedores rotos,la de hacer colgadores con ellos! Y mira que bien han quedado con los mangos de colores los otros! ten en cuenta que vuelven a estar de moda,ahora son vintage!
    Me encanta todo el color que le estás metiendo a cada alacena,balda,a la cocina en general.
    Lo del caos en la habitación donde trabajas,creo que nos suena a todos los que hacemos minis,hay siempre que sacar mil cosas para encontrar aquello que precisas y luego guardarlo...es otra cuestión.
    Yo suelo hacer el "despliegue" y cuando termino el proyecto,recoger todo,pero hasta ese momento lo tengo a mano (al igual que tú,en el suelo)
    Preciosos avances Alex!!!!
    Besos.

    ResponderEliminar
  9. que bueno formar parte del luminoso mundo Rita !

    ResponderEliminar
  10. Brilliant idea using forks as hanging devices under the shelves unit as well as fixing the broken ones with Fimo handles. I love the flowers decorated tea set. In fact I love everything in this kitchen. Great work!
    Hugs, Drora

    ResponderEliminar
  11. Como siempre me encanta el color y la vida que les das a tus trabajos . Los colgadores tenedor son una pasada de originales y los rotos ya veo que los has sabido aprovechar bien , quedan estupendos . Felicidades

    ResponderEliminar
  12. Todas las estanterias y la alacena me parecen estupendas. Poder dejar durante días los elementos con los que trabajo a la vista sería una gozada.

    ResponderEliminar
  13. Oiginal idea using forks as hanger.
    THe kitchen looks amazing.

    ResponderEliminar
  14. Ya se nota lo que estas disfrutando sacando y sacando tienes de todo .. cada apartado que vas haciendo esta genial ,la estantería con los tenedores colgadores , las mesitas , la alacena llenita .. me encanta tu orden -desorden ..Bss

    ResponderEliminar
  15. Hi Alex! I think your furniture is looking just Awesome with all the items added!! I Love the tea shelf with those clever "hooks" made from the forks! And finding a way to use the broken ones is just perfect! I LOve all the details you have added... the items hanging on the nails look so real... the teapots on the hutch are so cheerful..... the food in the boxes looks ready to use... I think this is a wonderful kitchen! And the table set for her friend to come have tea... a generous meal included... is so inviting! And I see the fridge in the corner is also stocked with food!!! (I need to learn from you... all my dollhouse kitchens are very empty of food!) I am really enjoying seeing this kitchen come together! :)

    ResponderEliminar
  16. Te va a quedar una cocina de ensueño, cada elemento que nos has mostrado son divinos,no les falta detalle:-)

    ResponderEliminar
  17. You'll never be able to bore me with photos showing progress of yours… ;O) I really enjoyed to look at your newest achievements and to discover all those fantastic details. Using forks as hangers was a brilliant idea - but turning the broken victims into cutlery again with those fimo handles was even more brilliant. And what an inviting table, so full of treats… reminds me of my Mom for sure who is always afraid there couldn't be enough food for visitors and somebody might go home close to starving from hunger. *grin* My favourite detail is of course that drawer filled with flowers - according to me not crazy at all... just beautiful!

    Besos
    Birgit

    ResponderEliminar
  18. The fork hangers are great! All the little details in the kitchen are lovely, the tea pots, the flowers in the drawer, love all of it :-)!

    ResponderEliminar
  19. Qué maravilla!!!! Me requeteencantaa!!.
    El invento de los tenedores es genial!!!, Dí que sí, que hay que reciclar!!.
    Todo precioso.
    Nuri (Balky).

    ResponderEliminar
  20. Es todo taannnn bonito Alex, me gustan mucho los muebles, tan repletos de cosas,ya me gustaría tener una cocina así, tan bien surtida y con ese tamaño.
    Un besin

    ResponderEliminar